le Vendredi 5 juin 2026
le Lundi 15 septembre 2025 9:00 Rubrique - Dans la bibliothèque de...

Dans la bibliothèque de Sonya Malaborza

Pourquoi faire confiance à Le Courrier
  PHOTO: Olga Tutunaru - Unsplash
PHOTO: Olga Tutunaru - Unsplash

Septembre a commencé, les enfants sont de retour à l’école, les valises sont rangées, la communauté a repris ses activités. Une période de frénésie et de renouvèlement, qui appelle aussi à de nouvelles envies, comme celle de découvrir de nouveaux livres.

Dans la bibliothèque de Sonya Malaborza
00:00 00:00

Type de contenu: Rubrique

Un plaisir que cultive particulièrement, Sonya Malaborza, codirectrice générale et directrice de l’édition de la maison Prise de Parole, qui ouvre, pour la première fois, les portes de sa bibliothèque aux lecteurs du Courrier. 

Un univers éclectique, aux genres divers et variés et aux auteurs de tous les horizons, témoin d’un véritable dévouement au monde de la littérature.

Sonya Malaborza, codirectrice générale et directrice de l’édition de la maison d’édition Prise de Parole.

PHOTO: David Mazerolle

MPP: Quel est le livre de votre enfance?

SM: Anne de la maison aux pignons verts. C’est le premier roman que j’ai lu. Et puis, c’est bête à dire, mais c’est avec ce roman-là que j’ai découvert que j’étais capable de lire en anglais.

À l’âge de 8 ans, quand ma mère m’a offert Anne de la maison aux pignons verts, elle ne s’était pas posé la question à savoir si j’étais capable de lire ou non en anglais. Mais moi, je n’avais jamais essayé parce que j’allais à l’école en français. Donc d’ouvrir un premier roman et de me rendre compte que j’étais capable de déchiffrer les mots devant moi, que l’exercice était pareil, que j’avais pas à réapprendre, que je pouvais déjà lire en anglais, ça a été magique pour moi. À partir de là, j’ai lu tous les livres de Montgomery en anglais. 

MPP: À l’adolescence, vers quoi vous êtes-vous tournée?

SM: Germinal d’Émile Zola. Ça a été un livre très important pour moi parce que ça m’a ouvert les yeux sur une réalité qui n’était vraiment pas la mienne, celle des travailleurs dans les mines de la France.

Après, en creusant la feuille de route de Zola, de voir à quel point c’était un auteur engagé et politique, ça m’a montré en fait que c’était possible et que c’est quelque chose qui se faisait couramment, que les auteurs pouvaient être très investis dans le sujet de la création. De leur création.

MPP: Aujourd’hui, quel livre offririez-vous à un enfant?

SM: Mes enfants ont lu et relu Le grenier d’Emily Carr de Diane Carmel Léger. Pour les images et aussi pour la construction de l’histoire. C’est un livre que j’ai offert à quelques reprises aux enfants autour de moi.

MPP: Et qu’est-ce qu’on pourrait retrouver sur votre table de chevet?

SM: On trouve un peu de tout. C’est très chaotique, parce que, parfois, je lis pour le bonheur, simplement. Par exemple, en ce moment, je suis dans La part de l’océan de Dominique Fortier. C’est une plume que j’aime beaucoup, celle de Dominique. Elle est très poétique, tout en atmosphère. Donc, des fois, quand je veux juste un moment pour me poser avant de me coucher, bien, j’irai voir de ce côté-là.

Mais je lis également énormément pour la recherche. Quand je ne suis pas éditrice, je suis aussi autrice. Je travaille en ce moment sur un livre qui porte sur notre rapport aux terres humides. Alors, je lis des choses comme un nouveau livre de Robert Macfarlane qui s’appelle Is a River Alive? C’est très éclectique.

MPP: Est-ce qu’il y a des livres que vous relisez?

SM: L’année dernière, j’ai relu Du côté de chez Swann. Je me suis rendu compte que ce livre-là, je l’avais sans doute lu trop tôt. Il y a plein de choses qui m’avaient échappé. Et puis, là, je m’attarde à d’autres passages que ceux qui m’avaient intéressée au départ.

Je pense que j’ai lu ça, je devais être dans la vingtaine. J’avais été un peu désarçonnée par la longueur des phrases. Puis, je pense que je les lisais dans le mauvais contexte, au mauvais moment. Je trouvais que je perdais mon souffle en essayant de lire Proust. 

Maintenant, je me dis beaucoup plus en lisant qu’il n’y a pas de course. Je n’ai pas besoin de finir un livre dans un délai X. 

Proust, c’est le genre d’auteur qu’on doit lire en prenant son temps. Chose que je ne savais pas comment faire à 20 ans.

MPP: Est-ce qu’il y a un livre que vous conseillerez pour l’été?

SM: On aime beaucoup décrocher, n’est-ce pas, pendant l’été ? Puis on est peut-être plus en lecture de plage.

Peut-être Welsford de Claude Guilmain? C’est un inspecteur en fin de carrière qui fait une enquête sur un meurtre qui s’est passé devant sa maison d’enfance. Avec ce roman-là, on est dans un aller-retour entre le temps présent et le temps passé. Le temps passé c’est un gang de garçons qui grandissent dans un quartier ensemble et qui se promènent à vélo. Pour moi, c’est l’été.

MPP: Et si vous partiez sur une ile déserte, quel livre emporteriez-vous?

SM: L’Odyssée d’Homère dans une traduction d’Emily Wilson. C’est une nouvelle traduction contemporaine. Je pense que c’est une grosse brique.

Je pense que je l’apporterai avec moi pour le finir et puis le relire.

MPP: Enfin, si vous pouviez partager un diner avec un ou plusieurs auteurs, qui inviteriez-vous?

SM: Je pense qu’Herménégilde Chiasson est toujours bon pour la conversation, donc je le voudrais là.

France Daigle, également. J’aimerais l’avoir autour de la table. 

Sébastien Bérubé, parce qu’il y a toujours de très bonnes histoires à raconter.

Et Joséphine Bacon.

C’est une bonne petite tablée. Je pense qu’entre nous, on aurait une bonne conversation. Je pourrais les écouter.

Anne de la maison aux pignons verts de Lucy Maud Montgomery

Germinal d’Émile Zola

Le grenier d’Emily Carr de Diane Carmel Léger

La part de l’océan de Dominique Fortier

Is a River Alive? de Robert Macfarlane

Du côté de chez Swann de Marcel Proust

Welsford de Claude Guilmain

L’Odyssée d’Homère, traduit par Emily Wilson

Herménégilde Chiasson

France Daigle

Sébastien Bérubé

Joséphine Bacon

Type: Rubrique

Rubrique: Une rubrique est un article journalistique publié périodiquement portant sur un sujet particulier et rédigé par un journaliste spécialisé dans ce domaine.

Pour consulter nos pratiques exemplaires et politiques journalistiques, cliquez ici.

Contactez la rédaction - Proposer une correction - Faire une suggestion - Contactez l'équipe